:: Высоцкий в Интернете : Выпуск 23 ::

6 декабря, 2002  
Высоцкий НА САЙТЕ vysotsky.com

  • Новое в разделе "Пишу тебе, Володя...": стихотворения Г.Залтанса, В.Колесова.

  • 5 новых фотографий в разделе "Фотографии Высоцкого": 0080-0084. Добавлено 2 новых фотографий в случайное фото на первой странице.

  • На сайтах КОЛЛЕГ

    В Самаре пройдет вечер памяти Владимира Высоцкого, посвященный 35-летию его знаменитых концертов во Дворце Спорта (29.11.2002)
    См. дальше: Народная библиотека Вл. Высоцкого

    Статьи Марка Цыбульского: "Владимир Высоцкий в Африке", "Голос Высоцкого", "Композитор Владимир Высоцкий", "Чеховские роли Владимира Высоцкого", "Памяти Высоцкого"
    См. дальше: Владимир Высоцкий. Каталоги и статьи

    Высоцкий В ИНТЕРНЕТЕ вообще
    Примечание: Эти ссылки были верны на момент выпуска. К сожалению, к этому времени они могли стать неверны.

    Жеглов, Шарапов и Горбатый в народном сериале "Место встречи изменить нельзя" на канале Удивительный мир
    Комкор-ТВ
    Аркадий и Георгий Вайнеры рассказывают, что Высоцкий пришел к ним рано утром на следующий день после выхода в свет романа "Эра милосердия" и заявил: "Поздравляю, братья, вы написали замечательный роман! Читал его всю ночь! И приехал застолбить Жеглова!.."
    Читать дальше

    Заметки администратора на полях высоцковедения
    Александр Крылов. ╚Вопросы литературы╩ 2002, No.4
    Должность заместителя директора Государственного культурного центра-музея по музейной и научной работе отнюдь не располагает к собственному исследовательскому творчеству.
    Читать дальше

    Дети 1937 года
    Владимир Бондаренко. WWW.Booksite.Ru
    У многих из этого поколения, и как-то равномерно, родители либо погибли в лагерях, либо погибли на фронте. Как писал в той же "Балладе о детстве" Владимир Высоцкий: "Мои - без вести павшие, твои - безвинно севшие".
    Читать дальше

    Японский дипломат представил книгу о русском журналисте
    Коммерсантъ
         14 декабря состоялась презентация книги полномочного министра посольства Японии в Москве Акио Кавато. Книга дипломата под названием "За даль земли - повесть об Илье╩ в стиле японского хокку рассказывает о нелегкой судьбе русского журналиста Ильи Макошина во времена развала СССР, прототипом которого стал Владимир Высоцкий, и является современной версией романа Бориса Пастернака ╚Доктор Живаго╩.
         По словам Акио Кавато, имя русского журналиста было позаимствовано у былинного богатыря Ильи Муромца, а фамилия √ у языческой богини плодородия Мокаш. Он также заметил, что книга написана в духе романтизма с использованием стиля японского трехстишья, оставляющего ощущение недосказанного. "И если у читателя моего романа в душе зазвучит мелодия, я смогу считать свой труд успешным", отметил Акио Кавато. Книга издана тиражом 5 тыс. экземпляров за счет издательства ╚Вагриус╩.
         Автор книги более 10 лет проработал СССР и России, знает русский язык, изучал советологию в аспирантуре Гарвардского университета, а затем стажировался в Московском государственном университете, специализируясь на творчестве Александра Пушкина и Антона Чехова.
    Источник

    Присылайте новости о Высоцком в он-лайне и офф-лайне!

    Мои рассылки на  Subscribe.Ru
    Рассылка Стихия: лучшая поэзия
    Рассылка Высоцкий в Интернете
    Ваш e-mail: